Gjegjeza Gazmore Shqip Here

– Çfarë i tha njëra malësi tjetrës? – Asgjë, sepse malësitë nuk flasin. Por të dua shumë!

If you meant (likely a misspelling of gjëegjëza – riddles, and gazmore – cheerful/funny), then you're asking for a "piece about cheerful riddles" in Albanian. gjegjeza gazmore shqip

Ose kjo:

I notice that "gjegjeza gazmore" isn't a standard Albanian phrase. It may be a typo, a made-up term, or something from a specific context. – Çfarë i tha njëra malësi tjetrës

Këto gjëegjëza janë të shkurtra, por të ëmbla – sikur të kafshosh një çokollatë me mend brenda. If you instead meant a different term, or something like "Gjegjeza Gazmore" as a name or brand, please clarify and I'll be happy to help further. If you meant (likely a misspelling of gjëegjëza

Për shembull:

– Pse nuk grindet kurrë luga me pirunin? – Sepse janë të dy në të njëjtën pjatë!